11 February 2006

Like clouds borne by the wind


.Tal coma as nubes
...............que leva o vento,
i agora asombran,
i agora alegran

os espacios inmensos do ceo,

...............así as ideas
...............loucas que eu teño,
as imaxes de múltiples formas

de estranas feituras,
de cores incertos,

...............agora asombran,
...............agora acraran,
o fondo sin fondo do meu pensamento.


Like clouds
borne by the wind,

now darkening, now brightening

the immense spaces of the sky
so the mad
ideas I have,
the multiform images

with strange shapes,
with uncertain hearts,

now shadow,

now lighten
the bottomless depths of my thought


(Rosalía de Castro, translation mine)

No comments: